7 novembre 2007
FYI BRB...TVM!
La tendance dans les emails, privés comme professionnels, c'est les abréviations et l'emploi de termes anglais cuisinés à toutes les sauces.
Pour vous permettre de vous en sortir dans ce langage parfois barbare, Alerte à Liège vous propose ce mini-lexique:
Allez, on commence par les plus connus donc, les plus simples:
- FYI qui signifie "for your information", pour ton info en français
- ASAP pour "as soon as possible", dès que possible dans la langue de Molière
- LOL abréviation de "laughing at loud", je rigole
- MDR pour mort de rire
- TNX pour "thanks", merci
- BTW signifie "by the way", au fait
- DIY ou "do it yourself", fais le toi-même
- SUS de "see you soon", à bientôt
- 4me de "for me", selon moi
- B4 signifie "before", avant
- F2F pour "face to face", face à face
- 2l8 compression de "too late", trop tard
- @12C4 pour à bientôt
Et maintenant, on passe au niveau supérieur:
- CCV pour comment ça va
- CG deux petites lettres pour dire c'est génial
- TAF ou tout à fait ainsi que TAFD pour tout à fait d'accord
- DTF pour de toute façon
- JEAM à la place de...j'en ai marre (évident, n'est-ce pas?)
- TLMH remplace toujours la même histoire
- PDP signifiant pas de problème
- OMG pour "Oh! My God!", Oh Mon Dieu!
- NRN de "not reply now", pas le peine de répondre immédiatement
- BRB abréviation de "be right back", je reviens vite
- TIA pour "thanks in advance", merci d'avance
- TVM trois lettres pour "thanks very much", merci beaucoup
Bien sûr, avec le "langage sms" qui sévit à une vitesse v v', la liste pourrait s'allonger presque à l'infini...Néanmoins, là, vous êtes déjà paré pour ne pas avoir l'étiquette "ringard complet" collée sur le front...lol!
Publicité
Commentaires
J